英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

laden    音标拼音: [l'edən]
a. 充满的,负载的,苦恼的
n.
vbl. lade的过去分词

充满的,负载的,苦恼的lade的过去分词

laden
adj 1: filled with a great quantity; "a tray loaded with
dishes"; "table laden with food"; "`ladened' is not
current usage" [synonym: {laden}, {loaded}, {ladened}]
2: burdened psychologically or mentally; "laden with grief";
"oppressed by a sense of failure" [synonym: {laden}, {oppressed}]
v 1: remove with or as if with a ladle; "ladle the water out of
the bowl" [synonym: {ladle}, {lade}, {laden}]
2: fill or place a load on; "load a car"; "load the truck with
hay" [synonym: {load}, {lade}, {laden}, {load up}]

Lade \Lade\ (l[=a]d), v. t. [imp. {Laded}; p. p. {Laded},
{Laden} (l[=a]d'n); p. pr. & vb. n. {Lading}.] [AS. hladan to
heap, load, draw (water); akin to D. & G. laden to load, OHG.
hladan, ladan, Icel. hla[eth]a, Sw. ladda, Dan. lade, Goth.
afhla[thorn]an. Cf. {Load}, {Ladle}, {Lathe} for turning,
{Last} a load.]
1. To load; to put a burden or freight on or in; -- generally
followed by that which receives the load, as the direct
object.
[1913 Webster]

And they laded their asses with the corn. --Gen.
xlii. 26.
[1913 Webster]

2. To throw in or out, with a ladle or dipper; to dip; as, to
lade water out of a tub, or into a cistern.
[1913 Webster]

And chides the sea that sunders him from thence,
Saying, he'll lade it dry to have his way. --Shak.
[1913 Webster]

3. (Plate Glass Manuf.) To transfer (the molten glass) from
the pot to the forming table.
[1913 Webster]


Laden \Lad"en\, p. & a.
Loaded; freighted; burdened; as, a laden vessel; a laden
heart.
[1913 Webster]

Ah sinful nation, a people laden with iniquity. --Is.
i. 4.
[1913 Webster]

A ship laden with gold. --Shak.
[1913 Webster]



安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • laden vs. loaded - English Language Usage Stack Exchange
    heavily laden: trees heavily laden with fruit A person can be described as "laden with grief", as HotLicks said in his comment In summary, laden is a very old word that is used in the US as a technical term in shipping and in a semi-poetic way, but not used for loaded cars
  • Difference between “laden” and “loaded” - English Language Usage . . .
    Laden, on the other hand, has synonyms like "burden", "encumber", and "weight The connotation when you say "the tree was loaded with fruit" is positive: the tree is full of fruit, which means there's plenty to go around
  • Are apple trees loaded or laden with fruit? [duplicate]
    Laden adj having or carrying a large amount of something Loaded adj filled with a great quantity Are fruit-trees laden or loaded with fruit?
  • Does the Word laden Carry a Negative Connotation?
    But when used with other sentences, like, The banks are laden with debt ; Then laden carries a negative connotation, dictionaries describe "laden" as being burdened with something, so does it always carry a negative connotation? Just for the purpose of questioning its usage, what if one were to say, He came in laden with presents
  • What is the proper term for when an animal is pregnant with eggs . . .
    @AlainPannetierΦ that's the word for the animals themselves that give birth by eggs (and viviparous describing animals with live births), not the state of the animal right before the proto-animals are expelled The latter is what the OP is looking for, i e the synonym of pregnant but when you're about to pop out some eggs rather than a live child
  • Is “have the steel” an idiom in the statement, “Mitt Romney would have . . .
    I found the phrase “ have the steel ” in the following sentence of Time magazine’s article (April 30) titled, “Why Obama Owns bin Laden ” “Judging from the Republican response, President Obama's ad asking whether Mitt Romney would have ordered the raid that captured Osama bin Laden raises serious questions There is a kind of biographical line running between those dusty sparring
  • orthography - I am trying to find out if there is a convention of . . .
    al-Qaida International terrorist organization headed by Osama bin Laden The New York Times Manual of Style and Usage (1999) departs from AP style in yet another idiosyncratic way, as this entry suggests:
  • Racial Flow in the movie Get Out (2017) - English Language Usage . . .
    See this compilation of clips to get a feel for the movie's point of view about race Comments to your question and to an earlier version of my answer make clear that most people think Peele's use of racial flow in the scene you describe is simply conversational and not particularly laden with deeper meaning I disagree
  • So which should it be - lock and load or load and lock?
    But the article also references a British saying 'loaded and locked' : The transposition "loaded and locked" is used by Walter Scott in 1815, unambiguously in reference to a flintlock pistol And also a German saying : German "laden und sichern" ("load and secure")
  • literature - English Language Usage Stack Exchange
    a frame of wood laden with oatcakes and clusters of legs of beef, mutton, and ham It means something akin to this, if likely not quite so grand a version is shown in this image which is a simple stick suspended from the beams, but shown how the things stored on it (to keep them away from vermin) could be bulky and stop you seeing the roof beyond





中文字典-英文字典  2005-2009