英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

flaxseed    音标拼音: [fl'æks,id]


安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Flaxseed: Is ground better than whole? - Mayo Clinic
    Flaxseed is commonly used to improve digestive health or relieve constipation Flaxseed may also help lower total blood cholesterol and low-density lipoprotein (LDL, or "bad") cholesterol levels, which may help reduce the risk of heart disease You can buy flaxseed in bulk — whole or ground — at many grocery stores and health food stores
  • Flaxseed and flaxseed oil - Mayo Clinic
    Flaxseed and flaxseed oil are rich sources of an omega-3 fatty acid called alpha-linolenic acid Research shows that omega-3 fatty acids are good for the heart Flaxseed has a lot of fiber It's also high in substances called lignans that are found in plants Lignans contain phytoestrogens Some
  • Semillas de lino y aceite de lino - Mayo Clinic
    La linaza y el aceite de linaza son fuentes ricas en un ácido graso omega-3 llamado ácido alfalinolénico Las investigaciones demuestran que los ácidos grasos omega-3 son buenos para el corazón La linaza tiene mucha fibra También tiene un alto contenido de unas sustancias llamadas lignanos
  • 亚麻籽:磨碎的比全粒的好吗? - 妙佑医疗国际
    大多数营养专家建议,磨碎的亚麻籽优于全粒的亚麻籽,因为磨碎以后更易于消化。全粒亚麻籽可能会不经消化地穿过肠道,这意味着人体无法摄取到全部营养。 亚麻籽的健康益处来自于其中丰富的含纤维和 ω-3 脂肪酸,以及称之为木脂素的植物化学物质。一汤匙(7 克)磨碎的亚麻籽含有 2 克多不
  • Semillas de lino: ¿son mejores molidas que enteras? - Mayo Clinic
    La mayoría de los expertos en nutrición recomiendan la linaza molida por sobre la entera porque la forma molida es más fácil de digerir La linaza entera puede pasar por el intestino sin digerirse, lo cual significa que no aprovecharás todos los beneficios La linaza es beneficiosa para la salud, ya que es rica en fibra y ácidos grasos omega-3, así como en fitoquímicos llamados
  • بذور الكتان: هل بذور الكتان المطحونة أفضل من بذور الكتان الكاملة . . .
    ينصح معظم خبراء التغذية ببذور الكتان المطحونة بدلاً من بذور الكتان الكاملة حيث إن الشكل المطحون يسهُل هضمه فبذور الكتان الكاملة قد تمر خلال الأمعاء بدون هضم، مما يعني أنك لن تحظى بالفوائد كاملة وتتمثل الفوائد الصحية
  • Fiber supplements: Safe to take every day? - Mayo Clinic
    Taking fiber supplements every day seems to be safe Popular fiber supplements include inulin, psyllium (Metamucil, Konsyl, others) and methylcellulose (Citrucel) Fiber is good for the body It helps the bowel work well and prevents constipation Fiber can help lower cholesterol and help you feel full, which might help control overeating
  • 亚麻籽和亚麻籽油 - 妙佑医疗国际 - Mayo Clinic
    下面是有关使用亚麻籽和亚麻籽油治疗以下状况的研究结果: 心脏病。 一些研究表明,亚麻籽和亚麻籽油中的 α-亚麻酸可能对心脏病患者有益。还有一些研究表明,亚麻籽和亚麻籽油可能有助于降低高血压,从而可能有助于降低患心脏病的风险。 胆固醇水平。 多项研究发现,每日食用亚麻籽可以
  • Cholesterol-lowering supplements may be helpful - Mayo Clinic
    Diet and exercise are proven ways to reduce cholesterol Cholesterol-lowering supplements might help, too
  • Omega-6 fatty acids: Can they cause heart disease? - Mayo Clinic
    Until more is known, you can help keep your heart healthy by limiting saturated fats in your diet Choose plant-based oils such as flaxseed oil or canola oil One way to increase the amount of omega-6s in your diet is to use olive oil instead of butter when cooking Or choose Brazil nuts or walnuts as snacks They're also rich in omega-6 fatty





中文字典-英文字典  2005-2009