英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

colla    音标拼音: [k'olə]


安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • col, colle, colla, coi and pei | WordReference Forums
    So my questions are really: 1) What do native speakers say? Do they use "col", "colla", "colle" or "pei" at all? What about their parents and grandparents? When did these words get replaced by "con la" etc? and 2) Does anyone have any information as to why the simpler forms would have fallen out of use in favour of the more complicated pronunciations? To give an example in English
  • Camba Colla - WordReference Forums
    Saludos gente, espero que se encuentren bien Bueno, tengo una pregunta para los bolivianos aquí: que significan las palabras "camba" y "colla"? Uno de mis amigos de Santa Cruz siempre anda mofandose de los "collas" y me dice que sólo los "cambas" pueden sacar adelante a Bolivia Entiendo mas o
  • colla di pesce (culinary) - WordReference Forums
    "Colla di pesce" is right and it's a sort of "gelatina" that is used to thicken the cream usually making cakes What is the English name of "gelatina"?
  • col = con il - WordReference Forums
    Ciao a tutti! Ho visto ad alcuni posti "col", come nella frase "giocare col bambino" Un amico mi ha detto che significa in realtà "con" + "il" = "col" Ma si usa spesso "col" invece di "con il", nel parlato o nello scritto? GRAZIE!
  • Con i coi (nello scritto) | WordReference Forums
    Buongiorno, ho cercato nel forum argomenti simili e non ho trovato nulla che non fosse datato Come sapete la lingua cambia e con essa anche lo scritto, quindi mi interessava un'opinione al riguardo L'argomento in questione è apparentemente facile da dirimere per un madre lingua italiano
  • colla vinilica - WordReference Forums
    Ciao Benzene, lo so che l'aggettivo è vinylic, ma non dimenticare l'usanza inglese di usare i sostantivi come aggettivi (così come metal è spesso usato come aggettivo, nonostante l'esistenza di metallic) Googlando ho trovato 825 risultati per vinyl glue e 49 per vinylic glue Nello stesso modo si dice vinyl discs, non vinylic discs
  • È stato lì Ci è stato Cè stato | WordReference Forums
    Buon giorno a tutti Guardino la frase giù: Lui è stato lì fino all'anno scorso Ora guardino la stessa frase rescritta due volte colla particella ci, una senza l'elisione e l'altra coll'elisione: I) Lui ci è stato fino all'anno scorso; II) Lui c'è stato fino all'anno scorso Domanda 1: Si
  • Like a bullet - WordReference Forums
    Ogni cosa intorno a me gira intorno ad un unico punto di cui sono certo [but I do not like this translation of "I'm sure of"]: la mia confusione Indipendentemente da quel che faccio, non ci sono mai colla testa veramente: la confusione è la mia compagna L'unica cosa di cui sono sicuro è che il nostro addio ha avuto su di me lo stesso effetto che avrebbe avuto (l'essere colpito da) una
  • Gianpaolo Giampaolo | WordReference Forums
    Da che mondo è mondo, quando la "n" incontra una "p" nella composizione di una parola composta, si trasforma in una "m", per formare il gruppo "mp" Ma esiste veramente il nome "Gianpaolo"?? Cosa veramente orribile da leggere tutti i giorni sui giornali
  • Ne oppure preposizione articolata | WordReference Forums
    Si sa che nell'italiano c'è da specificarsi di cui si parla, e pertanto spesso coi quantificatori si ha da utilizzare il "ne" partitivo Lessi che in questi casi l'era anche "necessario" Il "ne" sostituisce una frase cominciante colla preposizione "di" e si riferisce a una parte di un tutto





中文字典-英文字典  2005-2009