英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
universitas查看 universitas 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
universitas查看 universitas 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
universitas查看 universitas 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • vocabulary - In what sense is a university (universitas) a whole . . .
    In fact, the term "universitas" was in the earlier part of the Middle Ages applied to towns or communia regarded as organized bodies; hence its application by John of Salisbury to a conventus As applied to a studium, it simply meant a community, the word being in the course of time restricted to a learned community—a universitas literaria
  • Meaning of “universitas litterarum“? - Latin Language Stack Exchange
    The University of Berlin itself was established as a universitas litterarum, which means "community of letters, of humanistic learning transmitted through writing" The first word simultaneously means "community, corporate society" but also "entirety", suggesting that the place offered a holistic education, and is where the word 'university
  • A correct latin translation of By the power of truth, I, a mortal . . .
    If you've read the V for Vendetta comics you may remember the quote "Vi veri vniversum vivus vici", which is supposed to mean "By the power of truth, I, a mortal [ while living], have conquered the
  • A correct Latin translation of By the power of will, I, while living . . .
    I wanted to change the sentence Vi veri universum vivus vici (By the power of truth, I, while living, conquered the universe) to Vi voluntatis universum vivus vici (By the power of will, I, while l
  • How to properly translate Monstrous Universe phrase into Latin?
    Stack Exchange Network Stack Exchange network consists of 183 Q A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers
  • Invitation to a thesis defence - Latin Language Stack Exchange
    Franciscus orat vestra praesentia ad rigorosum ad thesis doctoralis "Accommodatio spectral ex luce absorbere proteinum explicavit per theoria electrostaticum" in dies incerto anno exeunte MMXVIII in Universitas Iohannes Gutenberg Moguntiacum, via saravus XXI, secuti per prandium in culina institutis physico theoretico
  • Hogwarts Motto from J. K. Rowlings Harry Potter series
    Hogwarts, the School of Witchcraft and Wizardry in the Harry Potter books, has the following Latin motto: Draco dormiens numquam titillandus Most online sources translate this as "Never tickle a
  • Historical recordings of ex tempore contemporary Latin used in . . .
    Are there any historical recordings of fluent ex tempore Latin used in university lectures, such as for theology or philosophy courses, in academic events, or in scholastic disputations?
  • How do I say Humanism in Latin?
    From what I remember, using humanitas for humanity isn't considered good Latin Things like gens humana or genus humanum or even universitas humana That would make humanism seem like a pretty good primary meaning of humanitas, with parallels in things like romanitas and latinitas –
  • Whats bigfoot in latin? - Latin Language Stack Exchange
    A long time ago I came up with Magnapede (e g Magnapede homo universitas) but I think the declination is off Someone gave this a try at DeviantArt and came up with magnipus (i e Sasquatch magnipus) but that seems off since foot should be pes





中文字典-英文字典  2005-2009