英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
cancellated查看 cancellated 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
cancellated查看 cancellated 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
cancellated查看 cancellated 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • tomb,grave,sepulcher有什么区别? - 百度知道
    tomb,grave,sepulcher有什么区别?tomb,grave,sepulcher都有坟墓的意思,但是所指的坟墓类型不同。1、语义不同:(1)tomb n 坟墓,冢。(2)grave n 坟墓,墓穴。(3)sepulcher意思是:坟墓;墓室;葬身之地;墓穴,cemetry: 指的是一般性的公墓。 grave: 墓穴,坟墓; 黯淡的,低沉的 一般指埋葬尸体的土墓。 mausoleum
  • René (accent grave or aigu) - WordReference Forums
    Welcome, Nurserene62! The accent in René (e) is called an accent aigu The accent grave goes the other way (down to the right) Unless I am much mistaken, there are no French words ending in è that can stand alone (without hyphenation to another word immediately after) It is difficult to "describe" pronunciation, and much more practical to listen to it Try pasting renè, rené into one of
  • síndrome sindrome - WordReference Forums
    Ya van varias veces que escucho la palabra Síndrome (que según todos los diccionarios que tengo lleva tilde, y yo sé que lleva tilde), acentuada en la sílaba del medio (dro), es decir como una palabra grave Yo toda mi vida pensé que era esdrújula, alguien me lo aclara? Gracias
  • Seria sería | WordReference Forums
    Hola, tengo una duda con estos pares de palabras, según yo se emplearían así en una oración, me gustaría que me dijeran si estoy mal o en lo correcto ¨Yo soy una persona seria en todos los aspectos¨ (seria, de ser de pocas palabras, ser responsable en un trabajo) ¨Soy una persona seria y
  • blessèd - WordReference Forums
    Hi, I´m reading some Romantic English poets and have come accross verbs with a grave accent such as: blessèd what is the difference with modern "blessed", pronunciation?, Is the e pronounced when it takes a grave accent? cheers
  • più o piú — Gli accenti sulle vocali invariabili
    Buon giorno, a volte mi chiedo come si dovrebbero usare gli accenti sulle vocali che comunque non si possono pronunciare o aperte o chiuse (cioè l'a sempre aperta ed i, u sempre chiuse) Perlopiù leggo più, ma talvolta, anche in «grandi opere», pure piú Mentre i grandi dizionari consigliano di
  • centre y center - WordReference Forums
    Hola: ¿Alguien sabe cuál es la diferencia entre centre y center? Me imagino que tiene que ver con el inglés británico y el americano pero no sé si haya alguna otra diferencia anónimo
  • ¿Quiéres Quieres? - WordReference Forums
    Hola a todos, saludos desde Puerto Rico, tengo una duda y es la siguiente, Se escribe : ¿Quiéres saber? o ¿Quieres saber?
  • Rio Rió (pretérito de Reír) ¡¿Lleva o no acento?!
    Hola, estoy estudiando la acentuación de las monosílabas y los hiatos, pero me encuentro con este dilema: 1 Microsoft Word dice que el pretérito de reír conjugado con él, ella es: rió 2 El DRAE dice que el pretérito de reír conjugado con él, ella es: rio Ahora sí estoy en un
  • Mucho ánimo! | WordReference Forums
    Hi, can someone help me to know how you can say "mucho ánimo!" in English? Thanks





中文字典-英文字典  2005-2009