英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
Lagophthalmia查看 Lagophthalmia 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
Lagophthalmia查看 Lagophthalmia 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
Lagophthalmia查看 Lagophthalmia 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • meaning - Regards Regard - English Language Usage Stack Exchange
    Regards (plural noun) means the wishes that express such esteem or respect Though grammatically either noun might work, in social convention only the plural noun is normally seen It is an informal abbreviation of the phrase "with best regards" or similar phrases
  • Which is correct: with regards to, in regards with, regarding?
    The only correct terminologies are with regard to, in regard to, regarding, and as regards With regards to and in regards to are mere nonstandard variations Share
  • Difference between as regards and in regard to
    Note that the idiom is in regard to, with singular regard, not *in regards to On the other hand, the idiom as regards does have a final -s, but it's not plural, because the regard in this idiom is a verb, not a noun, and the -s marks it as being a third person singular present tense verb –
  • meaning - Difference in tone between Regards, Best regards, Kind . . .
    However, from your list above, I most often see 'Kind Regards' and in fact I received an email with this today I'd suggest you could rank those in order of formality: Sincerely > Best Regards > Kind Regards I've pretty much never seen 'Sincerely' in an email though, as I think the medium is intrinsically less formal than other methods
  • Difference between Warm regards and Best regards
    However, when used as closing ; Warm regards and Best regards don't have much real meaning attached to them and are just polite ways to end a letter In that way, they are much the same as sincerely But for the opinion, I would say it's better to use "Best Regards" instead of Warm or warmest One more thing, it's a reply to a specific comment here
  • nouns - Thanks and Regards vs. Thanks and regards - English . . .
    Yes, many use that way, also in "Best Regards" But, especially if we're talking about some official formal email, I'd suggest to write according to the normal rules of orthography In that case, write them like this: "Best regards", "Thanks and regards" or "Yours faithfully", etc
  • Are both in regards to and regarding to correct?
    The word "regards" should only be utilized in the sense of sending one's regards For example, "-I'm flying to Florida to see my family tomorrow" "-Oh, send them my regards" However in the sense of "pertaining to," the correct word is "regard" and the correct phrase is "in regard to" (without an "s")
  • In regard to or in regards to - English Language Usage Stack Exchange
    In regards to, however, is both Substandard and Vulgar, although it appears unfortunately often in the spoken language of some people who otherwise use Standard It never appears in Edited English " Entry 18 at dictionary reference says, in part: "In regards to, and with regards to are widely rejected as errors "
  • letter writing - Why are abbreviations such as K R (Kind Regards) not . . .
    BR is often used for ‘best regards’, and xox(o) for ‘hugs and kisses’, etc Apart from that, you can simply use ‘Best’, which is only four letters and thus hardly worth abbreviating
  • Which is the correct usage: With regard to with regards to or In . . .
    with regards to The traditional expressions are 'with regard to', 'in regard to', and 'as regards' The bastard phrase 'with regards to', which marries 'with regard to' and 'give my regards to Broadway', is displacing the first two of these in popular use





中文字典-英文字典  2005-2009